DÊSTPEK-ANASAYFA

Kürtçe Dil Dersleri DERS - 9

8 Haziran 2014 Pazar

Kürtçe de dört zaman vardır. 

1-ŞİMDİKİ ZAMAN (DEMA NIHA) 
2-GELECEK ZAMAN (DEMA BÊ / DEMA DAHATÛ) 
3-YAKIN GELECEK ZAMAN (DEMA BÊ /DEMA DAHATÛ YA NÊZÎK) 
4-GEÇMİŞ ZAMAN (DEMA BORÎ)

1-ŞİMDİKİ ZAMAN (DEMA NIHA) 
Şimdiki zaman adından da anlaşılacağı gibi şu içerisinde bulunulan zamanda yapılan iş veya bulunulan durumu ifade eder. Kürtçe de şimdiki zamanı belirten ek 'di' önekidir. Ayrıca fiil bitişik zamirî ekini de alır. Bitişik zamirleri geçen derste görmüştük.

Ez dikim: Ben yapıyorum 
Tu dikî: Sen yapıyorsun 
Ew dike: O yapıyor 
Em dikin: Biz yapıyoruz 
Hûn dikin: Siz yapıyorsunuz 
Ew dikin: Onlar yapıyorlar 
Ez dixwim: Ben yiyiyorum 
Tu dixwî: Sen yiyiyorsun 
Ew dixwe: O yiyiyor 
Em dixwin: Biz yiyiyoruz 
Hûn dixwin: Siz yiyiyorsunuz 
Ew dixwin: Onlar yiyiyorlar 
Ez digrim: Ben kapatıyorum 
Tu digrî: Sen kapatıyorsun 
Ew digre: O kapatıyor 
Em digrin: Biz kapatıyoruz 
Hûn digrin: Siz kapatıyorsunuz 
Ew digrin: Onlar kapatıyor 

Fiilin başına 'di' önekini getirerek oluşturulur. Kürtçe'de birçok yardımcı fiil vardır. Bu yardımcı fiillerin bulunduğu eylemlerde zaman çekimleri farklı olur. İster bileşik, ister türemiş fiil olsun, bu tür fiillerde 'di' öneki esas fiil ile yardımcı fiil arasına konur. "Rakirin, vêxistin, dagirtin fillerini örnek olarak verecek olursak: 

Ez radikim: Ben kaldırıyorum 
Tu radikî: Sen kaldırıyorsun 
Ew radike: O kaldırıyor 
Em radikin: Biz kaldırıyoruz 
Hûn radikin: Siz kaldırıyorsunuz 
Ew radikin: Onlar kaldırıyorlar 
Ez vêdixim: Ben içiyorum 
Tu vêdixî: Sen içiyorsun 
Ew vêdixe: O içiyor 
Em vêdixin: Biz içiyoruz 
Hûn vêdixin: Siz içiyorsunuz 
Ew vêdixin: Onlar içiyorlar 
Ez dadigrim: Ben dolduruyor 
Tu dadigrî: Sen dolduruyorsun 
Ew dadigre: O dolduruyor 
Em dadigrin: Biz dolduruyoruz 
Hûn dadigrin: Siz dolduruyorsunuz 
Ew dadigrin: Onlar dolduruyorlar 

Yukarıdaki örneklerde verilen fiillerin başındaki esas fiiller kendi başlarında kullanıldıklarında hiçbir anlamları yoktur. Bunlar bileşik fiillerdir. Bir tür bileşik filler dışında isim ve fiillerden oluşan bileşik fiiller de vardır bunların çekimlerini de "barkirin, maf xwarin, jangirtin" fiilleri üzerinden yaparsak: 

Ez bar dikim: Ben yüklüyorum 
Tu bar dikî: Sen yüklüyorsun 
Ew bar dike: O yüklüyor 
Em bar dikin: Biz yüklüyoruz 
Hûn bar dikin: Siz yüklüyorsunuz 
Ew bar dikin: Onlar yüklüyorlar 
Ez maf dixwim: Ben hak yiyorum 
Tu maf dixwî: Sen hak yiyorsun 
Ew maf dixwe: O hak yiyor 
Em maf dixwin: Biz hak yiyoruz 
Hûn maf dixwin: Siz hak yiyorsunuz 
Ew maf dixwin: Onlar hak yiyorlar 
Ez jan digrim: Ben sancılanıyorum 
Tu jan digrî: Sen sancılanıyorsun 
Ew jan digre: O sancılanıyor 
Em jan digrin: Biz sancılanıyoruz 
Hûn jan digrin: Siz sancılanıyorsunuz 
Ew jan digrin: Onlar sancılanıyorlar 

Şimdiki zamanın olumsuzu ise 'di' önekinin yerine 'na' getirme ile elde edilir. Başka hiç bir eyleme gerek yoktur. 
Ez betal nakim: Ben iptal etmiyorum 
Tu betal nakî: Sen iptal etmiyorsun 
Ew betal nake: O iptal etmiyor 
Em betal nakin: Biz iptal etmiyoruz 
Hûn betal nakin: Siz iptal etmiyorsunuz 
Ew betal nakin: Onlar iptal etmiyorlar 
Ez baz nadim: Ben koşmuyorum 
Tu baz nadî: Sen koşmuyorsun 
Ew baz nade: O koşmuyor 
Em baz nadin: Biz koşmuyoruz 
Hûn baz nadin: Siz koşmuyorsunuz 
Ew baz nadin: Onlar koşmuyorlar 

2-GELECEK ZAMAN (DEMA BÊ/ DEMA DAHATÛ) 
Gelecekte yapılması düşünülen iş veya gelecekte olması beklenen durumu ifade eder. Yani henüz bu olay gerçekleşmemiş veya bu durum içerisinde bulunulmamaktadır. Kürtçe'de gelecek zamanı gösteren ekler; "-ê, dê, wê" dir. Gelecek zamanda fiilin önüne 'bi' öneki getirilerek gelecek zaman oluşturulur. 'Bi' öneki şimdiki zamanın fiil köküne eklenir. Şimdiki zamandaki 'di' önekini kaldırıp yerine 'bi' getirirsek gelecek zamana dönüşür. Ayrıca yine şimdiki zamanda olduğu gibi yardımcı fiillerle oluşturulan bileşik veya türemiş fiilerde de durum aynıdır. 'di'yı kaldırır yerine 'bi'yı eklersek (tabi -ê, wê, dê eklerini unutmadan) gelecek zamanı oluşturmuş oluruz. 

Ez ê bikim: Ben yapacağım 
Tu yê bikî: Sen yapacaksın 
Ew ê bike: O yapacak 
Em ê bikin: Biz yapacağız 
Hûn ê bikin:Siz yapacaksınız 
Ew ê bikin: Onlar yapacaklar 
Ez ê bixwim: Ben yiyeceğim 
Tu yê bixwî: Sen yiyeceksin 
Ew ê bixwe: O yiyecek 
Em ê bixwin: Biz yiyeceğiz 
Hûn ê bixwin: Siz yiyeceksiniz 
Ew ê bixwin: Onlar yiyecekler 
Ez ê dabigrim: Ben yükleyeceğim 
Tu yê dabigrî: Sen yükleyeceksin 
Ew ê dabigre: O yükleyecek 
Em ê dabigrin: Biz yükleyeceğiz 
Hûn ê dabigrin: Siz yükleyeceksiniz. 
Ew ê dabigrin: Onlar yükleyecekler. 

Olumsuz hali ise 'bi' yerine 'ne' konulmasıyla elde edilir. 
Ez ê negirim: Ben kapatmayacağım 
Tu yê negirî: Sen kapatmayacaksın 
Ew ê negire: O kapatmayacak 
Em ê negirin: Biz kapatmayacağız 
Hûn ê negirin: Siz kapatmayacaksınız 
Ew ê negrin: Onlar kapatmayacaklar 
Ez ê ranexînim: Ben sermeyeceğim 
Tu yê ranexînî: Sen sermeyeceksin 
Ew ê ranexîne: O sermeyecek 
Em ê ranexînin: Biz sermeyeceğiz 
Hûn ê ranexînin: Siz sermeyeceksiniz 
Ew ê ranexînin: Onlar sermeyecekler 

'Dê' bazı yörelerde kullanılır ve '-ê' yerine kullanılır. Ayrıca 'wê' nin kullanıldığı yerlerde de 'dê' kullanılabilinir. 'dê' ve 'wê' yî de birkaç örnekte kullanalım. 

Ez dê bimrim: Ben öleceğim 
Tu dê werî: sen geleceksin 
Ew dê baz bide: O koşacak 
Em dê negihijin: Biz yetişemeyeceğiz 
Hûn dê herin: Siz gideceksiniz 
Ew dê bizivirin: Onlar dönecekler 
Kevok wê azad bifirin: Güvercinler özgürce uçacak 
Mar wê biteve de: Yılan seni sokacak 
Roj wê derkeve: Güneş doğacak 
Em jî wê rojek bimrin: biz de bir gün öleceğiz. 

ALIŞTIRMALAR: 
Aşağıdaki fiilleri altta verdiğimiz örnek çerçevesinde şimdiki zaman ve gelecek zamana göre çekimleyiniz ve Türkçe karşılığını yazınız. 

Rabûn (kalkmak), kirîn (satın almak), firîn (uçmak), 
birîn (kesmek), nîşandan (göstermek), kuştin (öldürmek), derketin (çıkmak) 

Ez dibînim: Ben görüyorum Tu………………… Ew…………………….. 
Ez nabînim: Ben görmüyorum Tu………………… Ew…………………….. 
Ez ê bibînim: Ben göreceğim Tu………………… Ew…………………….. 
Ez ê nebînim: Ben görmeyeceğim Tu………………… Ew…………………….. 

EZBERLENMESİ GEREKEN KELİMELER 
Xwirînî: ilk yenilen yemek/ aç karına
Taştê: Kahvaltı
Taştêya pal: sabah kahvaltısı ile öğle arasında ki ara ögünde yenilen yemek
 Firavîn: Öğle Yem. 
Şîv: Akşam Yem.
Paşîv: akşam yemeğinden sonra yenilen yemek ( sahur)
Qeletûn:  aparatif yemek
Şewitîn: Yanmak
Gerîn: Dolaşmak 
Birin: Götürmek
Anîn: Getirmek 
Kirin: Yapmak
Şewitandin: Yakmak 
Mêrdîn: Mardin
Sêrt: Siirt 
Bidlîs: Bitlis
 Şirnex: Şırnak 
Qers: Kars
Wan: Van 
Zebeş: Karpuz
 Petêx: Kavun 
Hirmî: Armut
 Bîhok: Ayva 
Hinar: Nar
Arûng/Êrûg: Erik 
Lalengî: mandalîna
torinç: portakal
Gilyaz: kiraz
Tûerdk: çilek
Gir: İri
Hûrik: Minik 
Nêz: Yakın
Dûr: Uzak 
Pêşeroj: Gelecek
Paşeroj: Geçmiş 
Beden: Vücut
Serî: Baş 
Çav: Göz
Poz: Burun 
Dev: Ağız

Ziman: Dil 

0 yorum:

Yorum Gönder